0.5x0.6x0.7x0.8x0.9x1x1.1x1.2x1.3x1.4x1.5x1.6x1.7x1.8x1.9x2x2.1x2.2x2.3x2.4x2.5x
00:00
-07:39
1x
Embed
<iframe width="700" height="480" src="https://player.timelinenotation.com/nachrichtenita/23406/embed" frameborder="0"></iframe>
00:00
Start
00:09
::
Roberto: Ciao! Io sono Roberto e questo è un nuovo episodio di Babbel Nachrichten! Anche oggi siamo qui con nuove notizie tratte da Reuters… naturalmente in tedesco!
00:21
::
Questa settimana sentirai parlare di tre tesori culturali molto diversi tra loro: il giubileo di platino della regina Elisabetta II, il ponte di vetro più lungo del mondo recentemente inaugurato in Vietnam e alcune preziose scoperte archeologiche in Egitto.
00:38
::
Se lo desideri, dai pure un’occhiata alla trascrizione dell’episodio alla pagina babbel.com/podcasts, e ricorda che puoi sempre tornare indietro e riascoltare gli aspetti che ti piacerebbe approfondire.
00:51
::
Bene, tutto pronto? Allora iniziamo!
00:55
::
A Londra si sono tenute da poco delle celebrazioni speciali in onore della regina Elisabetta II, vale a dire i festeggiamenti per i suoi 70 anni al trono, “die Feierlichkeiten zum 70. Thronjubiläum”. Per iniziare, “zum Auftakt”, è stata organizzata una parata con oltre dodicimila soldati e una sofisticata formazione di aerei, “eine aufwendige Flugformation”. Le persone hanno acclamato la regina, “jubelten […] der Queen zu” e anche il tempo ha retto, “das Wetter hat durchgehalten”. E ora ascoltiamo la testimonianza di tre persone che hanno partecipato ai festeggiamenti e che ne sono rimaste estremamente entusiaste.
01:50
::
Reuters: Am Donnerstag haben die Feierlichkeiten zum 70. Thronjubiläum von Queen Elizabeth II. in London begonnen. Zum Auftakt nahmen mehr als 1.200 Soldaten an einer Parade teil und es wurde auch eine aufwendige Flugformation gezeigt. Tausende Fans versammelten sich in einem Park im Zentrum der Millionenmetropole. Sie jubelten natürlich der Queen zu sowie der königlichen Familie auf dem Balkon des Buckingham Palace.
02:19
::
„Es war genau so, wie wir es uns erhofft hatten. Ich meine, wir sind schon etwas älter. Daher waren wir schon zum 25. und zum 50. Jubiläum da. Aber das war wirklich die beste Veranstaltung. Besonders die Flugzeuge und alles auf den Bildschirmen sehen zu können, war wirklich gut. Super.“

„Es war wunderschön. Es ist einfach einer dieser Momente, den man erlebt haben muss. Ich wollte es nicht im Fernsehen sehen. Ja, es ist etwas Besonderes, wirklich. Alle sehen fantastisch aus. Das Wetter hat durchgehalten. Gute Stimmung. Es war ein magischer Tag.“

„Ich denke, es war ein einmaliger, monumentaler Moment. Da muss man einfach dabei sein.“
02:59
::
Im Anschluss zeigte sich der 73-jährige Prinz Charles mit seiner Ehefrau Camilla kurz der Menge.
03:12
::
Roberto: Spostiamoci ora in un altro luogo pieno di persone entusiaste, ma per qualcosa di decisamente diverso. La nostra seconda clip riguarda infatti un ponte pedonale in Vietnam che ha battuto il Guinness dei primati per essere il più lungo nel suo genere, “die längste ihrer Art”. Dopo una cerimonia d’apertura con una danza del drago, “mit einem Drachentanz”, le visitatrici e i visitatori hanno potuto attraversare il ponte che percorre 150 metri, “verläuft … 150 Meter”, sopra una vallata tra due montagne. Il ponte, infatti, non è per le persone che soffrono di vertigini, “ist nichts für Personen mit Höhenangst”. Tuttavia, i più temerari parlano di viste spettacolari e molta adrenalina.
04:08
::
Reuters: Es ist offiziell. Die Glasbrücke Bach-Long in Vietnam wurde ins Guinness-Buch der Rekorde aufgenommen. Mit 632 Metern ist sie die längste ihrer Art. Besucher waren zwar bereits zuvor zugelassen, allerdings wurde das Bauwerk, nun erst mit einem Drachentanz ganz feierlich eröffnet. Damit hat Vietnam eine neue Touristenattraktion inklusive Guinness-Buch-Eintrag.
04:35
::
Die Glasbrücke im Bezirk Moc Chau verläuft stolze 150 Meter über einem tiefen Tal zwischen zwei Bergen. Damit ist sie nichts für Personen mit Höhenangst. Allerdings bestätigen die Besucher, die sich bereits getraut haben, dort einen Spaziergang zu unternehmen, einen sensationellen Ausblick gepaart mit viel Adrenalin.
05:04
::
Roberto: Passiamo ora all’Egitto, dove è stata scoperta una vera e propria collezione di tesori, con centinaia di antichità e statue di bronzo di divinità, “von Gottheiten”. I sarcofagi in legno dipinto sono stati ritrovati intatti e contenevano mummie, amuleti e scatole di legno, “Mumien, Amulette und Holzkisten”. Il segretario generale del Consiglio Supremo delle Antichità, Mostafa Waziri, descrive con orgoglio alcuni dei reperti, “einige der Fundstücke”. Uno dei sarcofagi di legno conteneva un papiro integro e sigillato, “einen vollständigen und versiegelten Papyrus”, su cui erano stati disegnati geroglifici, “der mit Hieroglyphen beschrieben wurde”. Il papiro è stato portato al Museo Egizio per essere conservato e per le verifiche necessarie. Gli archeologi stimano che i reperti risalgano al periodo tardo dell’Egitto.
06:10
::
Reuters: Ägypten hat Hunderte antike Särge und Bronzestatuen von Gottheiten präsentiert, die bei Kairo entdeckt wurden. Die bemalten Holzsärge wurden intakt gefunden und sie enthielten Mumien, Amulette und Holzkisten. Der Generalsekretär des Obersten Rates für Altertümer, Mostafa Waziri, schilderte einige der Fundstücke voller Stolz:
06:37
::
„In einem der hölzernen Sarkophage haben wir zum ersten Mal einen vollständigen und versiegelten Papyrus gefunden, der mit Hieroglyphen beschrieben wurde. Dieser Papyrus ist sofort in das ägyptische Museum gebracht worden, um ihn zu konservieren und alle erforderlichen Untersuchungen durchzuführen.“
06:59
::
Die circa 250 Särge und etwa 150 Bronzestatuen sowie weitere Objekte [stammen] den Archäologen zufolge aus der Spätzeit der alten Ägypter.
07:14
::
Roberto: Bene, anche per oggi è tutto. Se desideri riascoltare le notizie, torna indietro oppure controlla la trascrizione su babbel.com/podcasts. Ti aspettiamo la prossima settimana per continuare a praticare insieme il tuo tedesco e scoprire fatti nuovi da tutto il mondo. Grazie per averci ascoltato e… a presto!
End
Il giubileo della regina Elisabetta II, un ponte da record in Vietnam e tesori egizi… L’episodio di oggi si concentra su vari tesori culturali: un evento, un traguardo architettonico e preziosi oggetti del passato. Scoprine di più con le nostre clip tratte da Reuters in tedesco!