0.5x0.6x0.7x0.8x0.9x1x1.1x1.2x1.3x1.4x1.5x1.6x1.7x1.8x1.9x2x2.1x2.2x2.3x2.4x2.5x
00:00
-07:43
1x
Embed
<iframe width="700" height="480" src="https://player.timelinenotation.com/nachrichtenfra/24051/embed" frameborder="0"></iframe>
00:00
Start
00:09
::
Noémie: Bonjour ! C’est Noémie, votre présentatrice. Bienvenue dans Babbel Nachrichten! Nous sommes de retour avec de nouvelles actualités en allemand, issues de l’agence de presse Reuters.
00:22
::
Aujourd’hui, vous entendrez parler des dégâts causés par les inondations de la mousson au Pakistan, d’un artiste vénézuélien qui recycle les déchets et mobilise sa communauté, et de la performance surprise de la star du tennis Serena Williams au second tour de l’US Open.
00:41
::
N’hésitez pas à consulter la transcription de cet épisode sur Babbel.com/podcasts, et bien entendu, vous pouvez toujours revenir en arrière pour réécouter si vous pensez avoir manqué quelque chose. Bien installé·e ? Alors, c’est parti !
00:58
::
Des pluies de mousson diluviennes ont semé la destruction dans tout le Pakistan, touchant plus de 33 millions de personnes. Beaucoup ont tout perdu, et dépendent à présent des colis humanitaires, « sind nun auf Hilfslieferungen angewiesen ». Deux travailleurs humanitaires témoignent. L’un d’entre eux nous explique que dans plusieurs provinces, l’administration s’est complètement effondrée, « ist die Verwaltung völlig zusammengebrochen ». Les secours essaient d’aider les sinistrés avec de la nourriture, des abris et des soins médicaux, « die Betroffenen mit Nahrungsmitteln, Unterkünften und medizinischer Versorgung zu unterstützen ». Certains pays ont envoyé de l’aide humanitaire et des équipes de sauvetage, « haben Hilfsgüter und ein Rettungsteam entsandt ».
01:57
::
Reuters: Mehr als 33 Millionen Betroffene, weit über 1000 Tote, Ernteausfälle und Sachschäden von mehreren Milliarden US-Dollar – in Pakistan werden die Folgen der extremen Monsun-Niederschläge der letzten Wochen immer deutlicher.
Viele Menschen haben alles verloren und sind nun auf Hilfslieferungen angewiesen. Zwei Helfer beschreiben die Lage:
„In mehreren Provinzen ist die Verwaltung völlig zusammengebrochen. Wir versuchen, zu unterstützen und so schnell wie möglich vor Ort zu sein. Wir versuchen, die Betroffenen mit Nahrungsmitteln, Unterkünften und medizinischer Versorgung zu unterstützen.”
„Wir hören, dass sich die Situation verschlimmert. Wir wollen all diese Hilfsgüter jetzt zu den betroffenen Menschen bringen, bevor die Straßen noch mehr blockiert sind, es muss jetzt alles sehr schnell gehen.”
Pakistan hat inzwischen auch um internationale Unterstützung gebeten, und einige Länder, darunter die Türkei, haben Hilfsgüter und ein Rettungsteam entsandt. Die Vereinten Nationen bereiten Hilfslieferungen von mehr als 100 Millionen US-Dollar vor, berichteten pakistanische Medien.
03:09
::
Noémie: Recycler des déchets, rassembler la communauté et créer quelque chose de beau, tout en inspirant les générations futures. Tel est l’exploit d’un jeune artiste vénézuélien, et l’idée à l’origine de sa fresque « écologique ». Les aras colorés attirent les regards, « die farbenfrohen Aras sind der Hingucker », et l’œuvre surdimensionnée, « das überdimensionale Werk », est composée de plus de 300 000 bouchons de bouteilles en plastique. Mais l’artiste Oscar Olivares n’est pas seul pour créer sa fresque, parce qu’il s’appuie sur le soutien des jeunes comme des vieux, « auf die […] Unterstützung von Jung und Alt setzt ». Via les réseaux sociaux, il a invité ses alliés, ou « Mitstreiter », à apporter leurs petits déchets, « ihre […] Müllteilchen […] einzubringen ». Il espère que cette création sera une motivation, « ein Ansporn » pour les jeunes qui veulent devenir artistes.
04:20
::
Reuters: Die farbenfrohen Aras sind der Hingucker hier in Guatire ganz in der Nähe von Caracas. Das überdimensionale Werk ist die Idee des venezolanischen Künstlers Oscar Olivares, der allerdings auf die handfeste Unterstützung von Jung und Alt setzt, um sein Öko-Wandbild zu erschaffen - „öko”, weil es aus Plastikflaschendeckeln besteht. Rund 300.000 davon sollen am Ende auf ästhetisch wertvolle Weise recycelt werden. Via social media hat der 25-jährige Künstler Mitstreiter eingeladen, ihre passenden Müllteilchen in sein Projekt mit einzubringen.
„Das zeigt doch, dass wir aus den ganzen kaputten Dingen um uns herum etwas erschaffen können. Außerdem kann das ein Ansporn sein für Kinder und Jugendliche, die davon träumen, Künstler zu werden, hier sehen wir, was so ein Stück Kunst in Bewegung setzt.”
Viele der Leute hier kämen zum ersten Mal überhaupt mit dem Recycling-Prinzip in Kontakt, sagt der junge Künstler noch. Und er hoffe, dass vielleicht manch einer von ihnen auch nach dem Projekt einfach damit weitermache.
05:33
::
Noémie: Serena Williams, l’une des plus grandes stars du tennis de tous les temps, a récemment annoncé la fin de sa carrière, mais sa performance à l’US Open a électrisé ses fans. Avant d’être éliminée du tournoi au troisième tour, elle a balayé tous les obstacles lors de son match du deuxième tour, et s’est imposée contre la numéro deux au niveau mondial, « setzte sich […] gegen die Weltranglistenzweite […] durch ». Cette victoire était une surprise qui a suscité l’enthousiasme des spectateurs enflammés, « die bei den mitfiebernden Zuschauern […] Begeisterung auslöste”. Que nous réserve Serena Williams après ce Grand Chelem ? Ses fans, au moins, « Zumindest ihre Anhänger », aimeraient certainement revoir du tennis de cette qualité.
06:29
::
Reuters: Jüngst verkündete die US-Amerikanerin noch ihren baldigen Abschied aus dem Profitennis, und dann das. Serena Williams setzte sich bei den US Open gegen die Weltranglistenzweite Anett Kontaveit durch und gewann damit auch die zweite Runde, eine Überraschung, die bei den mitfiebernden Zuschauern hier Begeisterung auslöste, gemischt mit weitergehenden Gedanken.
„Es war ein großartiges Match. Ich bin so stolz auf sie. Ich wusste, sie trägt das in sich, dass sie sich in erster Linie fokussieren und gut aufschlagen musste.”
Fast zweieinhalb Stunden dauerte das Match, viel Spannung inklusive. Wie es für Serena Williams nach diesem Grand-Slam-Turnier wohl weitergeht? Zumindest ihre Anhänger würden von so einem Tennis ganz sicher noch mehr sehen wollen.
07:19
::
Noémie: Et c’est sur cette note victorieuse que s’achève l’épisode d’aujourd’hui ! N’hésitez pas revenir en arrière pour réécouter si vous pensez avoir manqué quelque chose, ou à consulter la transcription de l’épisode sur Babbel.com/podcasts. Merci d’avoir écouté Babbel Nachrichten, et rendez-vous la semaine prochaine pour de nouvelles actualités!
End
Des inondations dévastatrices, des déchets changés en art, et une star du tennis… Les inondations de la mousson ont semé le chaos au Pakistan, un artiste vénézuélien encourage sa communauté à changer les déchets en art, et Serena Williams surprend ses fans à l’US Open.