0.5x0.6x0.7x0.8x0.9x1x1.1x1.2x1.3x1.4x1.5x1.6x1.7x1.8x1.9x2x2.1x2.2x2.3x2.4x2.5x
00:00
-08:24
1x
Embed
<iframe width="700" height="480" src="https://player.timelinenotation.com/nachrichtenfra/23919/embed" frameborder="0"></iframe>
00:00
Start
00:09
::
Noémie: Bonjour ! C’est Noémie, votre présentatrice. Bienvenue dans Babbel Nachrichten. Nous sommes de retour avec de nouvelles informations en allemand, issues de l’agence de presse Reuters. C’est un excellent moyen de vous tenir au courant des actualités tout en améliorant votre allemand !
00:24
::
Dans cet épisode, nous vous parlerons d’Ukrainiens et d’Ukrainiennes qui dansent pour défier la guerre, d’un squelette de dinosaure mis aux enchères, et des menaces qui planent sur les futures réserves de bière en Allemagne.
00:36
::
N’hésitez pas à consulter la transcription de cet épisode sur babbel.com/podcasts, et bien entendu, vous pouvez aussi revenir en arrière et réécouter si vous avez manqué quelque chose. Bien installé·e ? Alors, c’est parti !
00:51
::
C’est une vision surréaliste : des gens en train de danser joyeusement tandis qu’une guerre meurtrière fait rage juste à côté. En effet, des habitants de Donetsk, dans la région du Donbass dans l’est de l’Ukraine, continuent à aller danser par défi. Ils savent pourtant très bien que des missiles pourraient frapper ici aussi, « dass auch hier Raketen einschlagen könnten ». Depuis 2014, Donetsk est contrôlé par la République populaire de Donetsk pro-russe non reconnue internationalement, « der international nicht anerkannten pro-russischen Volksrepublik Donezk ». Donetsk fait office de capitale à cette dernière, « dient dieser als Hauptstadt ». La Russie a pour objectif de guerre déclaré, « erklärtes Kriegsziel », de prendre le contrôle total du Donbass.
01:49
::
Reuters: Es wirkt surreal und schwer zu greifen. Denn wenn man diese Menschen fröhlich tanzen sieht, kann man es kaum glauben, dass in unmittelbarer Nähe gerade ein tödlicher Krieg herrscht. Wir sind in Donezk, im Osten der Ukraine in der Region Donbass. Nach Angaben pro-russischer Separatisten starben allein an diesem Tag mehrere Menschen durch Beschuss. Diese Anwohner beschreiben zu Beginn der Woche, wie sie versuchen, mit der aktuellen Situation umzugehen:
 
„Wir kommen immer wieder her. Obwohl wir genau wissen, dass auch hier Raketen einschlagen könnten. Aber so ist es nun einmal. So ist unsere Einstellung.“

„Nein, wir wollen nicht beim Tanzen sterben. Aber wenn das unser Schicksal ist, dann sterben wir halt fürs Vaterland. Und wenn nicht, dann nicht. Dann leben wir halt einfach weiter, oder?“
02:38
::
Donezk war 2014 Mittelpunkt von Kämpfen zwischen pro-russischen Seperatisten und Ukrainern. Seitdem ist die Stadt unter Kontrolle der international nicht anerkannten pro-russischen Volksrepublik Donezk und dient dieser als Hauptstadt. Russlands erklärtes Kriegsziel ist es, die vollständige Kontrolle über den Donbass zu erringen.
03:04
::
Noémie: Et maintenant, une occasion en or pour les fans de dinosaures : un squelette de dinosaure complet est mis aux enchères, « wird […] versteigert » à Sotheby’s, à New York. Autre particularité de ce squelette, il a été découvert aux États-Unis, et non au Canada comme la plupart des autres membres de son espèce, « wie die meisten seiner Artgenossen ». C’est d'ailleurs pour cette raison qu’il est autorisé à être mis en vente, étant donné que le Canada a des restrictions strictes sur l’exportation de fossiles, « strenge Beschränkungen für die Ausfuhr von Fossilien ». Un coup de chance pour les vendeurs donc, d’autant plus que le marché des dinosaures est très chaud en ce moment, « läuft wirklich heiß ».
03:52
::
Reuters: Haben Sie sich nicht auch schon einmal ihren ganz privaten Dinosaurier gewünscht? Sie haben Glück, ein vollständiges Skelett eines Gorgosaurus wird Ende des Monats bei Sotheby's in New York versteigert: knapp drei Meter hoch und fast sieben Meter lang. 
04:09
::
Gorgosaurus gehörte zur Familie der Tyrannosauridae und lebte vor 77 Millionen Jahren auf der Erde. Dieser hier lebte durch Zufall ungefähr dort, wo später einmal die USA liegen würden, und nicht weiter im Norden, wie die meisten seiner Artgenossen. Warum das in diesem Fall nicht ganz irrelevant ist, erklärt Cassandra Hatton vom Auktionshaus.

„Kanada hat wie viele andere Länder strenge Beschränkungen für die Ausfuhr von Fossilien. Ein Dinosaurier wie dieser dürfte nicht aus Kanada ausgeführt werden. Da er in den USA gefunden wurde, können wir ihn überhaupt verkaufen, und das macht diesen Dinosaurier so selten. Es gibt nur eine Handvoll Exemplare, die gefunden worden sind. Sie befinden sich alle in Museen. Dies ist das einzige, das gehandelt wird.“

„Die Schätzung liegt bei 5 bis 8 Millionen Dollar. Der Markt für Dinosaurier ist in letzter Zeit – es ist so komisch, das zu sagen – der Markt für Dinosaurier läuft wirklich heiß. Wir hatten eine Menge seltener Exemplare. Dieses ist wahrscheinlich das seltenste.“
05:21
::
Der Gorgosaurus ist ein enger Verwandter des Tyrannosaurus rex, wenn auch etwas kleiner. Ein typisches ausgewachsenes Männchen konnte bis zu zwei Tonnen wiegen.
05:37
::
Noémie: Les affaires marchent bien pour la brasserie Veltins, dans l’ouest de l’Allemagne. Pour l’instant du moins. L’entreprise s’inquiète pour son approvisionnement en énergie « wenn Russland […] den Gashahn zudrehen sollte », si la Russie devait couper le robinet du gaz. Un porte-parole nous raconte que les ventes de bière, « die Bier-Absätze », ont considérablement augmenté pendant le premier semestre de cette année, mais qu’ils ne sont pas sûrs de pouvoir continuer à brasser à l’automne. Et ce, parce que l’embargo sur le gaz pend au-dessus du secteur comme une épée de Damoclès, « weil das Gasembargo wie ein Damoklesschwert über der Branche schwebt ». Pour ne pas mettre en danger l’approvisionnement en bière, « um die Versorgungssituation beim Bier nicht zu gefährden », Veltins essaie de s’équiper, « sich […] zu rüsten ». L’objectif est d’éviter une hausse des prix et des consommateurs mécontents. Malgré cette incertitude, « Ungewissheit », Veltins veut faire tout son possible pour que la bière continue à couler à flots.
06:45
::
Reuters: Noch läuft es rund bei der Brauerei Veltins in Nordrhein-Westfalen. Das Bier wird in großen Mengen gebraut und in Flaschen abgefüllt. Doch wer Bier braut, braucht Energie. Und die könnte knapp werden, wenn Russland – wie von vielen befürchtet – den Gashahn zudrehen sollte. Die Situation für die Brauereien sei derzeit voller Ungewissheiten, sagt Veltins-Sprecher Ulrich Biene: 

„Die Bier-Absätze steigen im ersten Halbjahr dieses Jahres erheblich. Die Menschen haben wieder richtig Lust auf Bier. Auf der anderen Seite wissen wir nicht, ob wir im Herbst noch Bier brauen können, weil das Gasembargo wie ein Damoklesschwert über der Branche schwebt.”
07:30
::
Um die Versorgungssituation beim Bier nicht zu gefährden, versucht man sich bei Veltins zu rüsten. Teurer solle das Bier erst einmal nicht werden, sagt Biene:

„Wir wollen die Verbraucher in dieser Phase des Marktes und der Unsicherheit nicht irritieren und verunsichern.”
07:48
::
Besonders schwierig an der Situation sei die Ungewissheit, sagt Biene. Man wisse nicht, ob und wenn ja, wann und wie lange kein Gas mehr kommen werde. Dennoch wolle man alles dafür tun, dass das Bier weiter fließen könne.
08:06
::
Noémie: C’est tout pour aujourd’hui ! Rendez-vous la semaine prochaine pour plus d’actualités en allemand, issues de l’agence de presse Reuters. Merci d’avoir écouté Babbel Nachrichten, et à la semaine prochaine !
End
Danser pour résister, un dinosaure aux enchères et des réserves de bière en danger… En Ukraine, les gens continuent de danser fièrement dans les zones de guerre, Sotheby's vend un précieux squelette de dinosaure, et la bière coule toujours à flots en Allemagne… pour l’instant.