0.5x0.6x0.7x0.8x0.9x1x1.1x1.2x1.3x1.4x1.5x1.6x1.7x1.8x1.9x2x2.1x2.2x2.3x2.4x2.5x
00:00
-05:50
1x
Embed
<iframe width="700" height="480" src="https://player.timelinenotation.com/frenchenroute/22631/embed" frameborder="0"></iframe>
00:00
Start
00:19
::
Lina: Je m'appelle Lina, je suis libanaise et j’habite à Berlin depuis plus de 10 ans. Je viens d'une grande famille arabe de quatre enfants.
00:29
::
Aujourd’hui, bien sûr, la famille est plus grande : j’ai plein de neveux et de nièces, des beaux-frères et des belles-sœurs.
00:39
::
Mon histoire se passe en décembre 2019, avant la pandémie, quand on avait encore des trucs intéressants à vivre.
00:48
::
Je suis retournée à Beyrouth pour rendre visite à ma famille pour Noël.
00:49
::
Public domain, via Wikimedia Commons 
Alt:

00:57
::
Aller à Beyrouth pour Noël, c’est pas du tout des vacances ! C’est même plus stressant que ma vie à Berlin.
01:06
::
Tous les jours, mes neveux me réveillent à 7 heures, ma mère tue un poulet pour le petit-déjeuner, une vache pour le déjeuner et deux moutons pour le dîner.
01:19
::
Moi, je ne veux pas manger de viande. Mais ma mère ne comprend pas.
01:25
::
Pendant le dîner, tout le monde boit du vin et du whisky. On parle beaucoup, on débat.
01:34
::
J’explique à ma mère que je ne mange pas que du tofu. Mais elle ne comprend pas ça non plus.
01:43
::
Cette année-là, deux amis français viennent me rendre visite au Liban. Les trois premiers jours de leur visite se passent comme prévus : ils font une overdose de houmous et ils sont surpris parce qu’il pleut tout le temps.
01:55
::
Image by djpresc16 from Pixabay 
Alt:

02:02
::
Bien sûr, ils sont français alors ils critiquent beaucoup : il y a trop de circulation sur la route, les Libanais ne respectent pas l’environnement et cetera....
02:15
::
Mais ils oublient que le Liban est un pays qui a connu beaucoup de guerres. Pour un Libanais, séparer le papier et le plastique, c’est bien mais avoir un toit c’est plus important !
02:30
::
Un jour, nous décidons d'aller à Sour, une ville au sud du Liban. Sour est une ville magnifique, très ancienne. Mais il y a le Hezbollah.
02:44
::
Le Hezbollah, c’est le parti musulman chiite. Et il utilise cette ville comme base pour protéger la frontière avec Israël. Il faut donc faire attention : on ne peut pas dire n’importe quoi ou aller n’importe où.
03:03
::
Nous partons en voiture. Mes amis sont très heureux de visiter le Liban, il fait beau, tout va bien. Nous arrivons à Sour.
03:16
::
Mais soudain, il y a un poste de contrôle du Hezbollah. Et mon ami français qui conduit la voiture ne s’arrête pas !
03:28
::
Un homme armé hurle et court vers nous avec son arme, mon ami arrête la voiture. On a super peur.
03:41
::
Je m’excuse et j’explique en arabe : « il est français et il ne connaît pas les règles au Liban ». Le soldat comprend, il rit, je ris, mes amis français rient aussi mais sans comprendre pourquoi.
03:58
::
Finalement, nous visitons Sour : les plages, la ville antique, le port, le marché, tous les quartiers touristiques. C’est très beau !
04:02
::
Alt:

04:03
::
Carmen Chraim 
Alt:

04:04
::
Carmen Chraim 
Alt:

04:11
::
À la fin de la journée, mes amis insistent pour se promener dans un quartier moins touristique, au hasard. Il fait noir, j’ai un peu peur mais j’accepte.
04:27
::
On marche une heure et on arrive devant un quartier contrôlé par le Hezbollah. Il n’y a personne dans la rue.
04:37
::
L’entrée est bloquée par des barrières métalliques. Comme dans un film de zombie. Bref, n’importe qui voudrait partir.
04:48
::
Mais pas mes deux amis français. Non, eux, ils sont intrigués, bien sûr ! « Est-ce qu’on peut entrer, tu crois, Lina ? » me demande mon amie. Entrer ?
05:00
::
Mais, n’importe quoi ! Ils sont fous ! On va être arrêtés et interrogés comme des espions ! À ce moment-là, je pète les plombs. Je crie : soit on rentre à Beyrouth maintenant, soit je vous laisse ici !
05:18
::
Finalement, on retourne à la voiture. Sur la route, je ne veux plus un mot en français. Nous arrivons à la maison après le dîner.
05:29
::
Mes amis racontent notre histoire. Ma mère est triste, elle me dit : mais pourquoi tu n’as pas laissé tes amis à Sour ? J’avais préparé un riz au poulet, du fattouche et du tabbouleh !
End

Listen to Lina's story about one time that she went home to Beirut for Christmas.

What do you think of French en route? Let us know how we could improve! Follow this link that will guide you to our special survey https://bit.ly/3iAH2j Merci !

You can also write us at podcasting@babbel.com to let us know what you think.