0.5x0.6x0.7x0.8x0.9x1x1.1x1.2x1.3x1.4x1.5x1.6x1.7x1.8x1.9x2x2.1x2.2x2.3x2.4x2.5x
00:00
-05:37
1x
Embed
<iframe width="700" height="480" src="https://player.timelinenotation.com/franzosischenenroute/24166/embed" frameborder="0"></iframe>
00:00
Start
00:21
::
Maria-Stella: Je m’appelle Maria-Stella et je vais vous raconter comment j’ai rencontré mon futur mari !
00:26
::
Moi, je suis née en France mais mes parents sont originaires du Bénin, un petit pays d’Afrique de l’Ouest.
00:34
::
J’adore ce pays, je me sens bien là-bas. En fait, je me sens chez moi au Bénin. Vous verrez, c’est important dans mon histoire.
00:45
::
Tout commence sur Facebook en décembre 2016. À cette époque, je suis un peu déprimée et je me sens seule parce que toutes mes amies sont en couple sauf moi...
00:57
::
Alors, pour me divertir, je passe beaucoup de temps sur les réseaux sociaux.
01:04
::
Très vite, je parle avec un jeune homme qui s’appelle Thomas. Thomas est très sympa et on aime discuter ensemble.
01:14
::
Un jour, il m’envoie la vidéo d’un chanteur que je ne connais pas. C’est une chanson d’amour. Elle s’appelle Dis-lui. Je l’écoute.
01:24
::
J’aime beaucoup la mélodie et la voix du chanteur est magnifique. Alors j’écoute encore la chanson. Une fois, deux fois, trois fois.
01:36
::
Tous les jours, j’écoute cette chanson en boucle. En fait, j’oublie totalement Thomas, je ne pense qu’au chanteur de Dis-lui…
01:46
::
Alors je le cherche sur Facebook et je lui envoie un message privé.
01:52
::
Le lendemain, l’artiste me répond. Génial, il est rapide ! On parle de sa chanson, de sa vie, de ma vie. J’apprends qu’il s’appelle Giovanni, qu’il habite à Boston, aux États-Unis et qu’il est né … au Bénin ! Comme mes parents… Quelle coïncidence !
02:12
::
Moi, à ce moment-là, je ne pense pas à l’amour : je viens de finir un stage et je cherche du travail.
02:20
::
Je prépare des entretiens en anglais pour travailler dans une banque mais parler en anglais me stresse.
02:28
::
Alors Giovanni propose de m’aider : on se téléphone tous les jours et on parle en anglais. Petit à petit, je progresse en anglais et bien sûr … je tombe amoureuse.
02:43
::
Quelques semaines plus tard, j’ai le travail de mes rêves ! Giovanni est heureux pour moi et il m’invite 10 jours à Boston pour les vacances.
02:54
::
Je suis très contente mais j’ai aussi très peur de la réaction de mes parents : je n’ai jamais rencontré cet homme…
03:01
::
Alors est-ce que c’est raisonnable d’aller chez lui aux États-Unis ?
03:06
::
Giovanni comprend le problème, il doit rassurer mes parents : alors il écrit un mail à mon père pour lui demander la permission.
03:16
::
À ce moment-là, je pense que mon père va dire non parce qu’il est vraiment protecteur.
03:23
::
Mais pas du tout ! Mon père accepte. C’est super ! Le 12 avril 2017, je prends donc un avion pour Boston.
03:34
::
Je suis très stressée et je passe les 7 heures du vol à me poser des questions : et s’il n’est pas beau ? et s’il mange la bouche ouverte ? et s’il est complètement désordonné ? et si ça ne marche pas entre nous ?
03:49
::
Bref, c’est le voyage le plus long de ma vie !
03:55
::
Finalement, j’arrive à l’aéroport, les portes automatiques s’ouvrent, il est là, il sourit. Je souris aussi. Et c’est comme une évidence.
04:08
::
La peur disparaît. Pendant dix jours, nous sommes sur un petit nuage. Je sais que c’est l’homme de ma vie.
04:18
::
Bien sûr les dix jours passent trop vite et je dois déjà rentrer en France… Je pleure dans l’avion comme une ado parce que je crois que c’est fini.
04:29
::
Mais en fait, c’est le début d’une grande histoire d’amour ! Pendant un an, nous vivons une relation à distance entre la France et les États-Unis.
04:41
::
Et en 2019, nous allons à Cotonou, au Bénin, pour la cérémonie de “la petite dot”. La petite dot, c’est une tradition très importante et au Bénin c’est le futur mari qui donne une dot à la famille de la future femme.
05:01
::
Pendant la cérémonie, Giovanni offre des cadeaux à mes parents : une enveloppe d’argent et des boissons. Cette dot, c’est le symbole de son engagement.
05:14
::
Mais il a aussi une surprise pour moi : il chante Dis-lui, sa chanson d’amour devant nos familles. Tout le monde est très ému.
End
Liebe kennt keine Grenzen. Höre Maria-Stellas romantische Story – auf Französisch. Was hältst du von Französisch en route? Verrate uns, was wir verbessern können! Folge dazu einfach diesem Link zur Umfrage. Merci! https://bit.ly/deu_survey Gerne kannst du uns auch eine Mail an podcasting@babbel.com schreiben!