0.5x0.6x0.7x0.8x0.9x1x1.1x1.2x1.3x1.4x1.5x1.6x1.7x1.8x1.9x2x2.1x2.2x2.3x2.4x2.5x
00:00
-10:57
1x
Embed
<iframe width="700" height="480" src="https://player.timelinenotation.com/enroutefrancais/22559/embed" frameborder="0"></iframe>
00:00
Start
00:10
::
Noémie: Bonjour et bienvenue dans notre série de podcasts En route vers le français ! Un podcast tout en français avec des histoires vraies.
00:24
::
Moi, je m’appelle Noémie et je suis votre guide linguistique. Je suis là pour expliquer quand c’est un peu compliqué.
00:32
::
Allez, c’est parti, en route vers le français !
00:39
::
Vous apprenez le français ? Alors ce podcast est fait pour vous ! Ensemble, nous partons en voyage pour découvrir le vaste monde de la Francophonie et mieux comprendre le français ! Comment ? En écoutant des histoires en français, bien sûr !
00:57
::
En plus, ce sont des histoires vraies, racontées par des Francophones qui habitent en Afrique, en Amérique, en Europe et au Proche-Orient. C’est un vrai tour du monde !
01:11
::
Dans chaque épisode, je vous donne des petits conseils et des explications pour mieux parler français. Mais, pas de panique, ce n’est pas un podcast de grammaire ! Le plus important, c’est le plaisir de découvrir des histoires vraies, en français.
01:29
::
Ah, j’ai un petit conseil pour vous : vous pouvez écouter le podcast et lire la transcription en même temps. C’est parfait pour progresser et mieux comprendre les mots difficiles.
Et la deuxième fois, essayez d’écouter l’histoire sans lire la transcription pour voir si vous comprenez bien ! C’est mon petit challenge pour vous !
01:54
::
Alors, où allons-nous aujourd’hui ? Eh bien nous restons en France mais nous allons dans les Caraïbes, au nord de l’Amérique du sud ! Quoi ? La France dans les Caraïbes ? Eh oui, nous allons sur l’île de la Martinique. Longtemps, la Martinique a été une colonie française mais depuis 1946, c’est un département français.
02:22
::
Aujourd’hui, Patrick va nous raconter son enfance en Martinique et son retour à Paris quand il a cinq ans.
02:30
::
Vous verrez, il utilise beaucoup le pronom on. Mais à quoi sert ce petit mot ? Écoutez bien l’histoire de Patrick et vous allez comprendre ! J’explique à la fin !
02:43
::
Et bon voyage en Martinique !
02:51
::
Patrick: Je m'appelle Patrick. Quand j'arrive en Martinique, j'ai deux ans. Je n'ai pas de souvenirs d'avant.
02:55
::
03:00
::
Pour moi, tout commence sur le bateau qui nous emmène là-bas. Dix jours de traversée, une grosse tempête et enfin… l'arrivée sur l'île aux fleurs.
03:13
::
Credit: pikist.com 
Alt:

03:15
::
L'île aux fleurs, c'est l’autre nom de la Martinique. Très loin de la France entre l'océan Atlantique et la mer des Caraïbes, la Martinique est française.
03:29
::
Mais là-bas, la diversité est incroyable. Des fleurs, des forêts, des plages, des montagnes et un volcan… Pour moi, la normalité…
03:45
::
Comment est mon enfance ? Eh bien, en Martinique, il fait chaud toute l'année.
03:46
::
Credit: Isabelle Grandbarbe 
Alt:

03:52
::
Alors, tout se passe à l'extérieur. On vit dehors. Notre maison a des vérandas et les fenêtres sont très grandes pour laisser entrer le vent.
03:58
::
Credit: Isabelle Grandbarbe 
Alt:

04:06
::
Avec ma sœur, nous jouons sous les vérandas. Ou bien dans le jardin avec les chats, le chien, les poules… Et le weekend, nous pique-niquons sur la plage. La vie est belle !
04:21
::
Mais un jour, mon père nous annonce que nous allons rentrer en France. À Paris. Où ça ? À Paris ? C'est où Paris ?!
04:32
::
Pour rentrer en France, cette fois, on prend l'avion. Pour un petit garçon de 5 ans, c'est très excitant !
04:43
::
Mais ce n’est pas tout. Une autre surprise nous attend. Une fois à Paris, on traverse toute la ville en taxi… Et là, c'est le choc.
04:55
::
Les voitures, les immeubles, la foule, les magasins… Les publicités dans les rues ! Waouh !!! On vit comme ça à Paris ?!
05:05
::
C'est totalement nouveau pour moi... Et je trouve ça ma-gni-fi-que ! Quel spectacle !
05:14
::
Le lendemain, ma mère nous dit : "On va vous acheter des chaussures de ville." Pour ma sœur et moi, c'est un événement ! Des chaussures ?!
05:26
::
En Martinique, on ne porte pas de vraies chaussures, seulement à Noël et le jour du Carnaval… on vit en sandales ou — la plupart du temps — pieds nus !
05:37
::
Nous voilà donc dans le magasin avec ma mère et ma petite sœur Martine. On essaie des modèles différents, des couleurs différentes… On est super contents !
05:52
::
Finalement, ma sœur a une chaussure bleue au pied gauche et une chaussure rouge au pied droit. Elle tombe amoureuse de la rouge, ma mère prend la chaussure et cherche la vendeuse.
06:05
::
Mais à ce moment-là, ma sœur pleure. Pourquoi ?! C’est incompréhensible ! Ma mère lui demande perplexe : "Qu’est-ce qui se passe, ma doudou ?". Et ma sœur dit en pleurant : "Je voudrais les deeeeux !".
06:25
::
Ah, c'est donc ça le problème ! Martine pense que ma mère ne va acheter qu’UNE chaussure ! Elle ne sait pas qu’on achète toujours une paire !
06:27
::
Credit: Isabelle Grandbarbe 
Alt:

06:39
::
Petit à petit, les chaussures de ville, les grands magasins, et la foule des rues deviennent plus familiers. Au début, on enlève nos chaussures un peu partout, comme en Martinique…
06:53
::
Mais avec le temps, on s’habitue. Et bientôt Martine ne quitte plus ses belles chaussures rouges ! Quand je repense à cette histoire et à mon enfance, je réalise que l'île aux fleurs est unique.
07:08
::
J’ai beaucoup voyagé dans ma vie, mais jamais je n'ai retrouvé un endroit comme ça : un endroit où la nature est si belle, la vie si douce, et la liberté si grande…
07:16
::
Alt:

07:23
::
Noémie: Alors, vous avez compris ? Pour Patrick et sa sœur, acheter des chaussures, c’est nouveau ! Pourquoi ? Parce que, sur l’île de la Martinique, on peut vivre pieds nus, sans chaussure. Eh oui, la vie en Martinique et la vie à Paris, c’est vraiment différent, surtout pour un enfant ! Adieu la liberté, adieu les plages, les poules et les fleurs !
07:51
::
Maintenant, parlons du pronom personnel “on” (o, n). En français, “on” signifie “nous” dans un contexte informel ou à l’oral parce que c’est plus rapide.
08:12
::
Par exemple: “on va acheter des chaussures !” signifie “nous allons acheter des chaussures”.  Et “on est super contents” signifie “nous sommes super contents”.  Vous voyez, c’est toujours plus rapide avec “on” !
08:31
::
Mais “on” a un deuxième sens. Avec “on”, je peux dire une généralité sur les hommes et les femmes, sur un grand groupe de personnes.
08:44
::
Par exemple : “en Martinique, on peut vivre pieds nus”. C’es(t) une généralité. “On” signifie “les habitants de la Martinique” en général.
08:58
::
Ou bien : “en Martinique, on parle créole”. Cela signifie : en Martinique, les habitants parlent créole en général.
09:08
::
Dernier point, conjuguer avec “on”, c’est simple. Avec “on”, le verbe est conjugué comme avec “il” et “elle”. Par exemple : “il parle français”, “elle parle français”, “on parle français”. Vous voyez, c’est la même forme pour “il”, “elle” et “on” !
09:37
::
Enfin, si vous voulez en savoir plus sur le pronom “on” et faire des exercices, découvrez nos cours de français sur l’application Babbel !
09:49
::
Voilà, c’est tout pour aujourd’hui ! Bravo, vous avez écouté un podcast tout en français ! J’espère que vous avez passé un bon moment en Martinique et à Paris, avec Patrick et sa famille. Si vous avez aimé cette histoire, il y a plein d’autres épisodes à écouter pour progresser en français !
10:14
::
Et si vous avez un commentaire ou des suggestions, écrivez-nous un mail à podcasting@babbel.com ou laissez un commentaire sur l’application de podcasts.  Enfin, n’oubliez pas, il y a une transcription pour lire l’histoire de Patrick !
10:39
::
Merci d’avoir écouté notre podcast En route vers le français et à la prochaine fois !
End

Faites votre valise pour les îles des Caraïbes et écoutez l'histoire de Patrick !

Il raconte son enfance en Martinique et son retour à Paris quand il a 5 ans… Le choc !

Qu'avez-vous pensé de ce podcast ? Écrivez-nous un mail à podcasting@babbel.com.