Dominik: Ach so, sie ist auch nervös, „porque“, weil, sie die Studierenden noch nicht kennt, „todavía no conozco a los estudiantes“. Und zusätzlich ist sie nervös, „porque“ sie einen Immersionskurs, „clase de inmersión“, unterrichten wird. Das heißt, einen Kurs, in dem sie nur Spanisch sprechen darf – selbst, wenn die Studierenden überhaupt kein Spanisch verstehen!
Am Campus angekommen, geht Carmela zu einer Besprechung, einer „reunión“, mit der Spanischlehrerin, mit der sie zusammenarbeitet.